和評理 |元首外交開啓中哈友好新篇章

(原標題:和評理 |元首外交開啓中哈友好新篇章)

中國領導人對哈薩克斯坦進行國事訪問賡續傳統友誼,深化全方位合作,就中哈關係未來作出新部署新規劃,推動中哈永久全面戰略伙伴關係不斷邁上新臺階,具有歷史性重大意義。

作爲中亞地區重要國家,哈薩克斯坦不僅在物流、能源和資源方面具有優勢,而且在地區具有強大的影響力,具有重要的戰略意義。

哈薩克斯坦高度重視與世界第二大經濟體的關係,希望加強雙邊經濟合作和戰略對接,推動經濟增長,保持良好的外部發展環境。

在兩國共同努力下,共建“一帶一路”爲哈薩克斯坦人民帶來了實實在在的利益。作爲世界最大的內陸國的哈薩克斯坦不僅有了從太平洋揚帆起航的出海口,而且成爲連接亞洲和歐洲的重要交通樞紐。2023年,在全球貿易萎縮的情況下,中哈貿易額達410億美元,同比增長32%。中國成爲哈薩克斯坦第一大貿易伙伴國、第一大出口目的地國。

高度的政治互信是中哈關係行穩致遠的根本保障。中哈在國際和地區事務上立場相近,主張踐行共同、綜合、合作、可持續的安全觀,致力於做世界和平的建設者、全球發展的貢獻者、國際秩序的維護者。兩國在聯合國、上海合作組織、亞洲相互協作與信任措施會議、中國—中亞機制等多邊框架內密切協調和配合,積極支持彼此提出的建設性國際合作倡議,堅決捍衛兩國共同的戰略、安全、發展利益。

這些努力有助於維護地區穩定。紅海和其他海上通道因地區緊張局勢而受到威脅,包括哈薩克斯坦在內的中亞地區的和平與穩定則爲全球產業鏈和供應鏈的穩定作出貢獻。

爲鞏固提升兩國夥伴關係,中方支持哈方參與金磚合作機制,加快推進“一帶一路”倡議與哈方發展戰略對接,進一步向哈方開放中國超大規模市場,儘早實現雙邊貿易額翻番。爲此,兩國要深化經貿、產能、投資、能源礦產、農業等傳統領域合作,提升口岸通關效率,推進中歐班列高質量運行和跨裡海國際運輸走廊建設,完善立體多元高效的互聯互通格局。充分挖掘新能源、數字經濟、人工智能、跨境電商、航空航天等高技術領域合作潛力,打造高附加值產業鏈供應鏈,爲兩國合作增添更多新動能。

在元首外交引領下,中哈兩國正在攜手努力、並肩前行,續寫中哈友好新篇章。

本文譯自《中國日報》7月4日社論

原文標題:Under guidance of heads of state diplomacy, China-Kazakhstan ties soar to new heights

出品:中國日報社論編輯室 中國日報中文網