【慢慢讀,詩】李敏勇/詩二首

▋有感──致布萊希特(Bertolt Brecht)

你的一首詩說

納粹時代你救了許多朋友

只是因爲幸運

但在夢中你聽到有人以適者生存說你

因而你恨自己

我也有同感

從戒嚴到解嚴

出生於1947年的我

在詩人之路介入了一些公共事務

也有流言流語

但我不恨自己

也不恨別人

我只憐憫

我持續在紙頁的土壤耕耘

尋覓我們尚未形成的民族的心

言語的污染來自黑暗的心

在搖晃的島嶼我們尚未形成的國度

我的責任是寫寫寫

擦拭歷史,沖淡醜惡

迎接晨曦的光

注:我曾以〈我喜歡你詩的銳利和優美〉譯讀德國詩人布萊希特(Bertolt Brecht, 1898-1956)的一些詩。他的四行短詩〈我,倖存者〉,述及了他恨自己的事況,我頗有同感。這位二戰後在民主德國首都東柏林建立劇院,推動史詩劇場的詩人,有一首詩是1998年臺北國際書展德國館牆面展示作品〈題一隻中國茶樹根做成的獅子〉。簡單的五行:「壞人懼怕你的利爪/好人喜歡你的優美/我喜歡聽別人/這麼/談我的詩」。

▋職志

詩人的職志是探索意義

經由語言的琢磨

尋求美的光輝

它經常被遮蔽在陰影裡

真理就是真理

被美的形式保護着

權力的刀刃試圖傷害善良的心

我爲此傷心落淚

但我不屈服

持續不懈探索

堅信真理必將戰勝

邪惡的力量會丟掉它的刀柄

美是真理之路的踏階

登高的行程萬分艱難

但峰頂閃耀的光

我鍥而不捨的追尋