日本美豔女王首度登臺噱頭超大 賣座卻踢鐵板

風間杜夫(左起)、鬆阪慶子、平田滿在「愛之物語」有糾結的感情戲。twitter

1980年代的日本,是全球各地難以忽視的亞洲超級強國,不但各大企業爭相攻進北美、讓老美感受到強大的壓力外,娛樂事業則席捲亞洲各國,香港、臺灣都有不少學習日本偶像穿着打扮的青少年,日本流行歌曲卡帶也在地下流傳,但臺灣官方仍然禁止日本電視節目與日本歌曲合法播映,唯一適度鬆綁的是日本電影。

早年日本影片在臺灣上映完全沒有限制,全臺各地都有專映日片的戲院,隨着外交情勢的轉變、不少民衆不滿日本與我斷交,「禁映日片」成爲大勢所趨,日本電影就這樣逐漸在全臺的大銀幕上消失,且不只日片不得來臺,連在日本拍攝的非日片、譬如早年曾經在臺灣通過上映的「007」第5集「雷霆谷」、「櫻花戀」等也都不能再臺重映,有好幾年,臺灣戲院內一點也看不到日本的風光。不過上有政策下也有對策,日本演員若在歐美影片亮相,外景地並非日本的話,就不受到限制。如此過了幾年,民間似乎接受了臺灣在國際外交上的艱難處境,對於是否解禁日片又有了另外一種想法,傾向政治歸政治,不要無限上綱影響到藝術文化的交流,於是在民國69年,不只在日本拍攝的非日片解禁,金馬影展也邀請了幾部日片特別放映,戲院門口大排長龍,轟動程度不下好萊塢商業巨片,因此「日片開放」的呼聲又喊得震天價響,最後經過審慎考慮,決定採取所謂的「專案進口」—只准曾經在金馬影展觀摩放映過的老片來臺,新片不得進口,免得因爲滿足觀衆想看日片的需求卻擠壓到國片的生存空間。

首波「專案進口」一共引進了「望鄉」、「砂之器」、「老師的成績單」與「魔界轉生」等4部曾經參加過金馬影展放映的日本舊片,跑第一棒的「望鄉」順利開出票房大紅盤,「砂之器」表現明顯遜色卻仍算賣座不差,「老師的成績單」不幸慘遭滑鐵盧,「魔界轉生」得利於在暑期檔上映而締造出色的賣座成績。第2波專案進口在片量上開放爲6部,且不限制一定只能進口曾參加過金馬影展放映的舊片,可以引進新片,但跑第一棒的片商仍然決定推出在日本已算舊片的「新裡見八犬傳」,不過力邀女主角藥師丸博子來臺宣傳,認爲廣受哈日青少年喜愛的她,絕對具有票房號召力。結果藥師丸雖然讓「新裡見八犬傳」打進年度全臺外片賣座Top 5,由於成本太高,片商竟然沒有賺到錢,讓接下來要推出日片的片商都感到緊張。

跑第2棒的片商也看上舊片、而且和上一波的專案日片一樣是曾經參加過金馬影展放映,這部原名「蒲田行進曲」的溫馨文藝悲喜劇,曾經在日本拿下多項電影大獎,被視爲1980年代經典名作,片商改名爲「愛之物語」且循「新裡見八犬傳」的模式,力邀女主角鬆阪慶子來臺宣傳。當年的鬆阪慶子也算是臺灣觀衆耳熟能詳的日本紅星,演出的影片亦在錄影帶市場大受歡迎,不同於清純可人的藥師丸,鬆阪慶子是走美豔性感的路線,不僅演技精湛,且很敢爲藝術而犧牲,該要脫衣露點的時候絕對不會忸怩,少男提到她的名字,臉上都會有一種耐人尋味的表情。

鬆阪慶子曾經紅極一時,美豔性感又勇於爲藝術犧牲。圖/摘自ameblo.jp

鬆阪慶子在「愛之物語」從妖嬈的情婦變成賢妻良母。圖/摘自YouTube

其實在「愛之物語」中,鬆阪慶子也有露點牀戲,片中她扮演一位過氣女星,和正當紅的古裝片男星交往,但她的男友把她肚子搞大以後卻想將她拋棄、改追求老闆的女兒,把她塞給崇拜自己、外貌猥瑣因而在電影圈沒有發展的小跟班,跟班早就對她充滿仰慕、以往是因自覺癩蛤蟆甭想吃天鵝肉,根本不敢奢望與她交往,只能眼睜睜看着她被自己的紅星好友玩弄、傷神,想不到竟然真有機會在一起,她則始終難忘舊情,不過爲了讓腹中孩子有個爸爸才點頭與他結婚。想不到這對美女與野獸的組合,居然愈相處愈發展出真感情,他努力賺錢、想讓她與孩子有好日子,接了一大堆要被打得鼻青臉腫的古裝片惡棍龍套,讓她對他又感動又心疼,哪知此時前男友回頭來想跟她重修舊好,她雖拒絕卻被丈夫誤會,而丈夫賭氣答應了一場需要從高樓摔下來、曾經因過於危險被擱置的動作戲,她則在醫院裡掙扎要生下小孩……

鬆阪慶子與平田滿在「愛之物語」是標準的美女配醜男。圖/摘自ameblo.jp

限於臺灣尺度不得不修剪露點鏡頭的「愛之物語」,充滿日本式的人情,也有笑中帶淚的劇情,堪稱雅俗共賞。片商的眼光沒有問題,只糟在日本上映了4年後纔要來臺上映,錄影帶早就流通已久,根本無法禁絕。於是和「新裡見八犬傳」差不多,唯一的希望只能押在人要來臺的女主角身上,而藥師丸畢竟在大學有修過英文,還可以在臺灣綜藝節目中接受主持人的英語訪問,鬆阪慶子卻沒有這樣的語言能力,偏偏電視上又依法不得出現日語,怎麼辦呢?

「愛之物語」在日本曾經獲得不少電影大獎。圖/摘自imdb

鬆阪慶子來臺與潘越雲相見歡。圖/翻攝自民國75年民生報

3臺綜藝節目捨不得放掉鬆阪慶子這位日本美豔天后,因此出現了很詭異的變通方式:主持人以中文發問,她用日語回答,但有國語配音的答覆壓在她的聲音上,好把日語遮蓋掉大半。雖然是這麼怪的解決辦法,鬆阪慶子還是受到臺灣媒體的廣泛注意,攻佔顯著的版面,觀衆都知道她的「愛之物語」即將在耶誕、元旦檔期在臺灣上映。然而鬆阪慶子的丰采雖然風靡臺灣,花錢買票進戲院欣賞「愛之物語」的觀衆並不如想像中多,即便在當年的跨年外片中,「愛之物語」賣座還險勝「霹靂5號」、得到亞軍,卻和片商砸下去的成本不成正比,最終連像「新裡見八犬傳」那樣勉強打平都做不到,讓片商虧了一筆。不過已經購得日片配額的片商還是沒被嚇跑,繼續找其他的日本女星來臺造勢,期待能夠扭轉頹勢,反敗爲勝。

鬆阪慶子來臺宣傳電影,媒體都顯著版面報導。圖/翻攝自民國75年聯合報

圖/翻攝自民國75年自立晚報

六年級影視圈萬年小記者,生活中不能不看電影,不能缺少影集,口味不完全主流又完全不上流,努力在工作中擠出更多時間欣賞好戲。