自家地圖也標太平「島」 女記者讓美國務院發言人尷尬了
▲女記者以美國提供的地圖詢問美國政府對「太平島」的立場。(圖/翻攝鳳凰網,下同。)
「太平島」在仲裁下變成「太平礁」使得兩岸一片譁然,而美國也在事後發表聲明,希望所有國家都能遵守仲裁的結果。美國國務院的13日記者會上,一名女記者拿出一張美國政府提供的世界地圖,質問發言人唐納,「地圖上把臺灣控制的太平島定義爲『島嶼』,而不是『礁石』,請問此地圖是否代表美國政府的立場?」
▼國務院發言人唐納回答問題時不斷苦笑。
美國國務院副發言人唐納(Mark Toner)在接收到問題的當下似乎有點不知所措,說起話來斷斷續續的,他說,「呃,我可以,不好意思,那是甚麼地圖?。」當女記者回應地圖來源是美國政府以後,唐納又希望女記者可以把地圖舉起,說話的同時自己還發出噗哧的笑聲,「妳剛纔說太平?裁決已經非常清楚表達甚麼是『島嶼』,呃,甚麼是『礁石』,所以我建議妳去看看法律定義。」明顯答非所問。
▼唐納似乎招架不住女記者的問題,回答問題時神色非常尷尬。
唐納在回答的時候,其他記者也紛紛竊笑,還有人打趣的說,「聽起來有點像一首歌,『我是座礁石,我是座島嶼』(Simon & Garfunkel的歌曲I Am A Rock的歌詞)。」唐納尷尬地邊笑邊說,「這是首好歌,不過離題了。」並且補充道,「我沒辦法把定義在詳細讀給妳聽。」
女記者一直沒有得到答案,進一步追問,「是,但我的問題是,美國對南海島礁的官方定義,是不是和仲裁結果相互矛盾?」唐納最後終於回答女記者的問題,「目前我們,呃,呃,不會,呃,呃,我們不會去挑戰仲裁的結果。」
▼女記者提問片段。