獨/以眼淚將趙鬥淳寫成書!自責「無法保護孩子」小說痛苦中斷
南韓小說家蘇在沅,將2008年趙鬥淳性侵女童致使對方大小腸流出的駭人新聞寫成《爲愛重生─尋找希望的翅膀》一書,並於2010年底出版成冊,他透露原本在線上書店進行網路連載,卻因爲下筆時太心痛,連載多次中斷,形容這是一個「用眼淚寫出的作品」,寫書期間甚至得求助精神科醫師,「沒能保護孩子的罪惡感,深度的憤怒和恐懼同時向我襲來。」
▲蘇在沅寫出《爲愛重生》一度痛苦到中斷連載。(圖/暖暖書屋提供)
蘇在沅接受臺灣媒體《ETtoday星光雲》獨家專訪,坦白10年前寫出《爲愛重生─尋找希望的翅膀》,一度像是罹患了憂鬱症,對於要怎麼寫感到很徬徨、吃力,「可說是用眼淚寫出的作品」。
當年連載時間約3個月,雖然他已經忘記中斷過幾次,但記得最長一次中斷了3天,「寫作過程太辛苦了,我不得不去借助精神科的協助,因爲劇烈的痛苦而無法入眠,因爲沒能保護孩子的罪惡感和對趙鬥淳的憤怒太過上火,深度的憤怒和恐懼同時向我襲來。」
▲韓媒公開「趙鬥淳」長相,小說曾改編成電影。(圖/翻攝自韓網、《希望:爲愛重生》劇照)
當時周遭也有人勸退蘇在沅,「很多人反對,認爲韓國人不看悲傷與痛苦的小說跟電影,乾脆一開始就別寫,沒寫好還可能招致謾罵,或是說我在利用這件事情。我曾經想放棄數百次,但如果我不寫的話,人們就會忘記,這樣的想法牽引着我繼續寫作。無論如何我們一定要記住趙鬥淳這個惡魔,因爲我相信我們的記憶,一定會帶來奇蹟。」
他早早就定調,這部小說絕對是以被害兒童和家人的視線爲中心,即使真實狀況猶如煉獄,他卻能以溫暖文字走進讀者的心坎裡,有一句讀者留言,讓他至今仍印象深刻,「我不是用眼睛來讀,而是用心。」引起共鳴是他小說獲得巨大反響的原因。
▲《希望:爲愛重生》劇照。(圖/翻攝自Naver Movie)
「我認爲,作家的筆總是要面向弱者,講求希望、正義、倫理和正確。在韓國,讀者都說我是爲弱者發聲的作家,對我來說,在強者和弱者之間,爲了弱者而發聲,從而起到中和的作用,纔是我所想的平衡,也是我的筆之所以存在的理由。」
他也不避諱描寫南韓現實社會的黑暗面,像是書中女童受害後,竟被多所學校拒絕入學,父母遭控失職、被視爲無能父母,更不用說身心殘破的女童,還要遭到排擠。反映了現實社會弱勢只會更弱勢的慘況。
▲《希望:爲愛重生》劇照。(圖/翻攝自Naver Movie)
「雖然只是小說,但我們一定要將大衆應該瞭解的部分,儘量如實地呈現出來,只有這樣,我們纔會感到羞愧,努力爲自己尋找改變的契機。我想準備一次可以讓我們回頭的機會,讓我們反省一下,我們正在打造的社會是多麼冷酷。小說雖然讓人絕望,但也只有這樣,現實才會改變,我們才能懷抱着希望。」
此外,爲了讓大衆都記住,即使他坦言自己屬於很挑導演的類型,但得知這部作品將找南韓最有名的導演之一李濬益翻拍成電影《希望:爲愛重生》,便欣然同意了,「完全不需要猶豫,因爲我希望趙鬥淳這個惡魔能夠留在更多人的記憶裡,即使是沒有看小說的人,應該也會看電影,所以真的很慶幸能被拍成電影。」
▲《希望:爲愛重生》劇照。(圖/翻攝自Naver Movie)
記憶真的帶來奇蹟了,電影上映後獲得巨大關注,人們也發起了各種抗議與連署,就像女童父親對他說的那句話,「不能忘記的記憶,就要戰勝它。」靠着這句話支持蘇在沅完成小說,爲了給予能戰勝的希望,書題「尋找希望的翅膀(희망의 날개를 찾아서)」因而誕生,目前中文翻譯版本的《爲愛重生─尋找希望的翅膀》在臺灣也已經出版上市。
► 【《爲愛重生》作家專訪1】趙鬥淳性侵女童流腸「因精神問題只蹲12年」!剩8個月就出獄
► 【《爲愛重生》作家專訪2】「變態網」百萬會員流入N號房!蘇在沅嘆:南韓曾有機會改變
► 【《爲愛重生》作家專訪3】女童遭性侵流腸仍露天使燦笑!蘇在沅曝「她記得很多」6字訊息噴淚
► 【《爲愛重生》作家專訪5】蘇在沅出名竟爲報復媽媽!父殘障怕他丟臉:分開十步走